<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Komentarze do wpisu 'Akronimy. Symbol korporacji?'</title>
	<atom:link href="http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/</link>
	<description>Z Irlandii, po polsku</description>
	<pubDate>Sun, 23 Nov 2008 14:11:47 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>Przez: Adam</title>
		<link>http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34240</link>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 18:05:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34240</guid>
		<description>Co prawda zawodowo nie zajmuję się już IT, ale tak się złożyło, że w zeszłym tygodniu też byłem na szkoleniu w korporacji więc te dwa musiały się pojawić obowiązkowo :)

Pzdr</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Co prawda zawodowo nie zajmuję się już IT, ale tak się złożyło, że w zeszłym tygodniu też byłem na szkoleniu w korporacji więc te dwa musiały się pojawić obowiązkowo <img src='http://michal.osmenda.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Pzdr</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: Michał Osmenda</title>
		<link>http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34239</link>
		<dc:creator>Michał Osmenda</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 15:10:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34239</guid>
		<description>OK, wiec by nie pozostawiac Was w niepewnosci :)

- 5M's: Money, Manpower, Materials, Machines (Equipment), Methods, nie Minutes jak napisal ptashek - 5M's okresla wszystkie zasoby jakie potrzebujemy w fazie planowania projektu
- SMART: Specific, Measurable, Achievable, Relevant, Time-bound - Adam dobrze to podał - stosowane w okreslaniu celow, czyli "scope" projektow
- PMBOK: Project Management Body of Knowledge (Guide) - kudos dla ptashka - whitepaper okreslajacy praktyki stosowane w zarzadzaniu projektami
- WBS: Work Brakedown Structure - rozbicie projektu na activities, a pozniej na mniejsze tasks i przypisanie odpowiedzialnych osob
- BRD: Business Requirement Document - komplet dokumentow: business case - opis zapotrzebowania biznesu, project charter - opis proponowanego projektu, ktory jest poczatkiem pracy nad projektem i wymaga zatwierdzenia ze strony sponsora
- W6H: Who, Which, Where, When, Why, What, How - analiza ryzyka, przydatna w parze z ponizszym
- PESTLE: Political, Economical, Social, Technological, Legal, Environmental analysis - znów tumbs-up dla Adama; analiza wszystkich aspektow ryzyka, ktore moga wplynac na projekt
- CPM: Critical Path Method - kudos znów dla ptashka; fundament projektu, rzecz niezmienna od poczatku do konca trwania projektu wyznaczona przez zadania, ktore nie maja zadnej elastycznosci
- PERT: Program Evaluation and Review Technique - dobrze podał to Rafał - metoda stosowana przy okreslaniu czasu trwania projektow, w ktorych czas trwania zadan jest trudny do okreslenia
- RAsCI lub RACI: Responsible, Accountable, (Support), Consulted, Informed - szablon osob pracujacych przy projekcie z podzialem na role i odpowiedzialnosci
- RAM: Responsibility Assignment Matrix - powiazanie zadan wynikajacych z WBS z odpowiedzialnymi osobami; przedstawiany w postaci diagramu badz tabel</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OK, wiec by nie pozostawiac Was w niepewnosci <img src='http://michal.osmenda.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
- 5M&#8217;s: Money, Manpower, Materials, Machines (Equipment), Methods, nie Minutes jak napisal ptashek - 5M&#8217;s okresla wszystkie zasoby jakie potrzebujemy w fazie planowania projektu<br />
- SMART: Specific, Measurable, Achievable, Relevant, Time-bound - Adam dobrze to podał - stosowane w okreslaniu celow, czyli &#8220;scope&#8221; projektow<br />
- PMBOK: Project Management Body of Knowledge (Guide) - kudos dla ptashka - whitepaper okreslajacy praktyki stosowane w zarzadzaniu projektami<br />
- WBS: Work Brakedown Structure - rozbicie projektu na activities, a pozniej na mniejsze tasks i przypisanie odpowiedzialnych osob<br />
- BRD: Business Requirement Document - komplet dokumentow: business case - opis zapotrzebowania biznesu, project charter - opis proponowanego projektu, ktory jest poczatkiem pracy nad projektem i wymaga zatwierdzenia ze strony sponsora<br />
- W6H: Who, Which, Where, When, Why, What, How - analiza ryzyka, przydatna w parze z ponizszym<br />
- PESTLE: Political, Economical, Social, Technological, Legal, Environmental analysis - znów tumbs-up dla Adama; analiza wszystkich aspektow ryzyka, ktore moga wplynac na projekt<br />
- CPM: Critical Path Method - kudos znów dla ptashka; fundament projektu, rzecz niezmienna od poczatku do konca trwania projektu wyznaczona przez zadania, ktore nie maja zadnej elastycznosci<br />
- PERT: Program Evaluation and Review Technique - dobrze podał to Rafał - metoda stosowana przy okreslaniu czasu trwania projektow, w ktorych czas trwania zadan jest trudny do okreslenia<br />
- RAsCI lub RACI: Responsible, Accountable, (Support), Consulted, Informed - szablon osob pracujacych przy projekcie z podzialem na role i odpowiedzialnosci<br />
- RAM: Responsibility Assignment Matrix - powiazanie zadan wynikajacych z WBS z odpowiedzialnymi osobami; przedstawiany w postaci diagramu badz tabel</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: Adam</title>
		<link>http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34238</link>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 13:54:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34238</guid>
		<description>PESTLE (Political, Economical, Social, Technological, Legal, Environmental) stosowana w analizie marketingowej, ostatnio także w zarządzaniu ryzykiem i projektami.

SMART o celach (Specific, Measurable, Achievable, Realistic, Timed) stosowane wszędzie :) ostatnio slyszalem w kontekscie zarzadzania strategicznego.

Pzdr</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>PESTLE (Political, Economical, Social, Technological, Legal, Environmental) stosowana w analizie marketingowej, ostatnio także w zarządzaniu ryzykiem i projektami.</p>
<p>SMART o celach (Specific, Measurable, Achievable, Realistic, Timed) stosowane wszędzie <img src='http://michal.osmenda.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> ostatnio slyszalem w kontekscie zarzadzania strategicznego.</p>
<p>Pzdr</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: Rafał</title>
		<link>http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34237</link>
		<dc:creator>Rafał</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 10:53:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34237</guid>
		<description>Ja jeszcze kojarzę PERT - Program Evaluation and Review Technique</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja jeszcze kojarzę PERT - Program Evaluation and Review Technique</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: ptashek</title>
		<link>http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34236</link>
		<dc:creator>ptashek</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 10:41:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34236</guid>
		<description>PMBOK - Project Management Book Of Knowledge. 5M's - Money, Minutes, Materials, Manpower, Machines. Jedna z mantr project managerow. CPM - Critical Path Method - ciekawa i prosta metoda na okreslenia szacunkowego czasu zakonczenia projektu lub jego fragmentu.

Reszty nie kojarze w wersji skroconej.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>PMBOK - Project Management Book Of Knowledge. 5M&#8217;s - Money, Minutes, Materials, Manpower, Machines. Jedna z mantr project managerow. CPM - Critical Path Method - ciekawa i prosta metoda na okreslenia szacunkowego czasu zakonczenia projektu lub jego fragmentu.</p>
<p>Reszty nie kojarze w wersji skroconej.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: m1c</title>
		<link>http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34235</link>
		<dc:creator>m1c</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 09:13:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34235</guid>
		<description>Szkolenie z Project Management. Musialo byc ciekawie :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Szkolenie z Project Management. Musialo byc ciekawie <img src='http://michal.osmenda.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: basiaw7</title>
		<link>http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34233</link>
		<dc:creator>basiaw7</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 08:19:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34233</guid>
		<description>Project Management?:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Project Management?:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: Mariusz Kędziora</title>
		<link>http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34232</link>
		<dc:creator>Mariusz Kędziora</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 07:21:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34232</guid>
		<description>Nie mam zielonego pojęcia :) Jedyne co mi się kojarzy to oczywiście RAM - chociaż pewnie tu ma inny kontekst...

No jeszcze ewentualnie SMART (ale w oryginale chyba z kropkami między literami) i może CPM.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nie mam zielonego pojęcia <img src='http://michal.osmenda.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> Jedyne co mi się kojarzy to oczywiście RAM - chociaż pewnie tu ma inny kontekst&#8230;</p>
<p>No jeszcze ewentualnie SMART (ale w oryginale chyba z kropkami między literami) i może CPM.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: arti</title>
		<link>http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34230</link>
		<dc:creator>arti</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Oct 2007 23:33:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michal.osmenda.com/2007/10/11/akronimy-symbol-korporacji/#comment-34230</guid>
		<description>dziedzina jak w tagach :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dziedzina jak w tagach <img src='http://michal.osmenda.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
